温哥华——春光乍现 醉嫣红
来源:发布时间:2008-03-18 10:07:37
英文导语
Situated on British Columbia's coastline, Vancouver is a 'Pacific Pearl'. Lying between the Coast Mountain range and the Pacific Ocean, Vancouver is one of the most scenic cities in the world. Vancouver's mild temperatures and bounty of rain are also owed to its location, making even the most urban of areas lush year round. Stanley Park, occupying 400 hectares (1000 acres) just north of downtown, is a flourishing example of how Vancouver balances nature with its urban identity. A quintessential west coast city, Vancouver appeals to millions of denizens and visitors who bask in all it offers, from its beaches to its bustling streets. Its cosmopolitan character is reflected in areas like the very urban Robson Street, Canada's Rodeo Drive, contrasted by trendy Granville Island with its mix of cobblestone streets, artisan studios and eclectic market.
中文导语
和黑龙江同一纬度,
但却有着山东半岛的气候,
仿佛一位面冷心热的少年。
温哥华的天空挂满希望,
温哥华的细雨留着爱的痕迹。
温哥华是华人的天下,
留学、生活在这里的华人俨然成了主人,
似乎是故乡。

Spring 春天
The fresh spring air blows in early to our seaside city. February or March start to see the early crocuses and daffodils popping up; quickly followed by an eruption of spring blossoms. Active locals suddenly emerge from hibernation, flooding the streets on bicycles, inline skates, and running shoes. Pack light clothing along with a few sweaters for good measure.
Summer 夏天
Vancouver enjoys warm, comfortable summers that are rarely scorching. June to August daytime temperatures linger just above 20 degrees Celsius (70 Fahrenheit degrees). Evenings, especially in the surrounding mountains, are a bit cooler so it's best to pack a light jacket and sweater.
Autumn 秋天
Autumn on the coast is very mild with summer-like weather often stretching into October. By November, the air turns crisper in the mornings and the leaves have started to fall. Bring warm, waterproof clothing if you are visiting at this time of year.
Winter 冬天
Our winters are mild and wet-it rarely snows in this part of Canada except, of course, at our local ski hills. From November to February, temperatures average from 0 degrees to 5 degrees Celsius (around 45 Fahrenheit degrees). To stay cozy and dry, you'll need warm clothes, a raincoat and an umbrella. Waterproof footwear is always a good idea.
Vancouver Lookout at Harbor Centre
海港中心鸟阚温哥华
Harbor Centre Tower
海港中心塔
Harbor Centre Tower is Vancouver and British Columbia's tallest building at a height of 177 meters (581 feet). The ascent to the Vancouver Lookout is reached via glass doored elevator in less than 50 seconds.
The Vancouver Lookout
鸟阚温哥华
The Vancouver Lookout is the best first stop for all visitors to the city. For those visitors or locals looking for an uplifting experience, come visit the Vancouver Lookout for a spectacular 360-degree view of cosmopolitan Vancouver, Greater Vancouver, the majestic North Shore Mountains and perhaps even Vancouver Island just off the Pacific Coast. Take a ride up the exterior glass elevator and arrive a top of Vancouver 45 seconds later to a breath-taking view, which you will hold in your memories forever.
- 美国留学
- 英国留学
- 澳大利亚留学
- 加拿大留学
- 亚洲留学
- 欧洲留学
项目名称 |
合作院校 |
招生对象 |
在线报名 |
| 北师大匹兹堡大学定向班 | 美国匹兹堡大学 | 高二毕业或高中毕业的学生 | ![]() |
| 北大美国本科留学预科班 | 加州大学伯克利分校等 | 高二毕业或高中毕业的学生 | ![]() |
| 美国伊利诺伊大学2+3本硕连读 | 美国伊利诺伊大学/td> | 高二毕业或高中毕业的学生 | ![]() |
| 北航美国2+2转学分项目 | 旧金山州立大学等 | 高二毕业或高中毕业的学生 | ![]() |
| 山东大学留学预科 | 美国东北大学等 | 高二毕业或高中毕业的学生 | ![]() |
| 广东财经大学留学预科 | 圣地亚哥大学等 | 高二毕业或高中毕业的学生 | ![]() |
更多留学相关内容
- 11-07·北京服装学院留学预科能申请韩国哪些大学?
- 11-07·报名西安外国语大学2+2国际本科需要准备哪些材
- 11-07·山东理工大学2+2留学合作院校有哪些?
- 11-07·山东师范大学3+2留学录取条件是什么?
- 11-07·青岛大学3+2留学招生专业介绍
- 11-07·中国石油大学俄罗斯留学预科毕业后就业怎么样
- 11-07·北京理工大学2+2留学满足哪些条件才可以申请














